查看原文
其他

打响北京国际学校战“疫”第一枪!君诚学校补课通知

市场部 君诚国际双语学校SIBS 2021-02-08


尊敬的家长们:
为确保本学期教学计划顺利完成,最大限度地减少此次疫情对君诚学生学习的影响。经学校领导研究决定如下:


重要通知


1、原定春假4月6日-4月10日(学校日5天)定为学校补课日。


2、原定暑假6月20日-7月19日(学校日20天)定为学校补课日。


3、以上25天学校日定为学校补课日,全部免费,家长自愿参加


4、 原则上,学校在每个年级将至少安排一名外教开授补课班,有条件的年级(视外教留京情况)会开设2个补课班,具体届时视需求合理安排。额外的外教及人力成本全部由君诚承担


教育的真谛在于交心。疫情给全社会带来了经济损失,但学生们的学习受到影响才是无可弥补的损失。因此,也恳请各位家长,在这段延迟开学的非常时期,积极配合学校工作,积极配合孩子的在线学习。相信我们君诚学校大社区一定会取得这场战“疫”的胜利!




君诚国际双语学校

2020年2月13日





Makeup School Days’ Notice To ensure the successful completion of this semester's study goal and minimize the impact of this virus outbreak SIBS students' learning path,  the school leadership decided as follows: 1. Make the springbreak from April 6th to April 10th ( 5 school days) as makeup school days.2. Make the summer vacation from June 20th to July 19th (20 school days) as a makeup school day.3. The 25 makeup school days listed above are all free, and families are volunteer to participate.4. In principle, the school will arrange at least one foreign teacher for each grade level or arrange two if there are enough foreign teachers in Beijing for these makeup school days. The school will make reasonable arrangments depends on the needs at that time. The school will bear additional international teachers and other human resources costs. The essence of education is a genuine communication from hearts. The epidemic has brought economic losses to the whole society, but what irreparable is the impact of students' learning. Therefore, I also implore parents to cooperate with the school and to actively cooperate with their children's online education during this special time. I believe that the SIBS community will certainly win this war against the epidemic! Springboard International Bilingual SchoolFeb 13th2020
上下滑动查看英文翻译




◆  ◆  ◆  ◆  ◆  




◆  ◆  ◆  ◆  ◆  


近期热文


◆  ◆  ◆  ◆  ◆    

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存